Come Learn Somali

I need a little translation help with Somali - English

Recommended Posts

Someone and I are in a disagreement with the use of "adiga/adigu" and also the translation of the other question. So I'd like to hear what you think is right, and if possible why. 

I wrote "AdigA cun" for "you eat it". Then recieved a correction for it is "adigU cun" and was told that the two words are used differently. Though I've never actually used that word "adigU" and hearing about it I just thought it's a dialectal difference of Northern, and Southern Somali for the word "you". I saw that Google translate translates "Adiga cun" as "eat yourself", though it can't be trusted, and "eat yourself" could be "(Adiga/u(?)) Is cun." I think "adigA" is right in that context because it means "you". And it doesn't seem that we have a Somali word for the word "it" so it would just be "you eat". 

We are also in a disagreement with this:

Person says: "Why do you thank me? = Maxaad iigu mahad celinaysaa?" Not "Maxaad iigu mahad celisaa?"

I say I think "Why do you thank me?" = "Maxaad iigu mahad celisaa?" "

Maxaad iigu mahad celinaysaa?" I think is "Why are you thanking me?" 

Share this post

Link to post
Share on other sites

Adigu iyo adiga waa isku micno. No difference at all. It is just used by different sections of people. Adigu is mostly used by anyone north of Mudug. And adiga by mostly folks that live in south of Hiiraan. I never used 'adigu' in my life nor anyone I know. Waxba ha isku wareerin, you are right. Use adiga as you fit.

There is also a third shortened word, adi, used by ciyaal xaafadda in Xamar in the old days.

Share this post

Link to post
Share on other sites
4 hours ago, Miskiin-Macruuf-Aqiyaar said:

Adigu iyo adiga waa isku micno.

Micno or macno🤔 This is another example of the local variation. 

Share this post

Link to post
Share on other sites
3 hours ago, Tallaabo said:

Micno or macno🤔 This is another example of the local variation. 

You say potayto, I say potato.


Yeah it can create a "you wrong, I am right" situation if someone is not adequately aware of outside their dialect. Though we shall see the response I get as to why the person thinks that, more than likely it'll end in agree to disagree. And Google translate did more damage than good in the midst of this confusion. 😂

@Miskiin I've never heard it used around me either. Though often times when speaking we drop the pronouns and use suffixes instead. 

Share this post

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Similar Content

    • By Come Learn Somali
      The Somali pluralization seems complex, any tips on how I can learn it? 
      For example how can I pluralize: Aabo, hooyo, abooto, moos, yaanyo.  
      How can I say: "Accent" and "What time is it?" 
      Does "Labo" have a more consistent word that means  20? Like "laba" has "labaatan". 
      Labootan? 😂
      How do you say "what time is it?", "how much is it", "eagle", and "vulture"? (I googled image searched "Gorgor" and it brings up "eagles" and the link below says "Gorgor" is "vulture". So I'm writing off as a mistake in the link, or a possible dialectal difference.)
      Could someone explain what's with these accented letters "dál", "mídowga Afriká"? - Somali Noun Morphophonology
      (I occasionally see it in writings. I'm just starting to learn the Somali alphabets, and seeing things like that confuse me.)
    • By Come Learn Somali
      What Somali dialect do you think is the easiest for English speakers to learn? Why? 
      To  any Somali learners here, what language(s) do you speak, and how is/was learning Somali for you? 
    • By Come Learn Somali
      I'm trying to better understand the Somali Dialects, who can help me? 
      First, I'm unsure about if these are all the same, or how they are related: Xamar, Mogadishu,  and Banadiri. Likewise, Koonfur, and Banadiri dialect(s). 
      Moving on, I heard that Northern Somali dominates the media: music industry, news, etc., and maybe even the education system as in it's a dialect chosen for teaching. While Southern Somali is the most commonly spoken of all the dialects, and the two dialects (Northern, and Southern) are the most common of all the dialects. Do you think that is the case?
      Feel free to share any other relevant insights.
      I came across this photo long ago. Though I think I also came across another link that said it's wrong: 
      Somali languages - Wikiwand
      WWW.WIKIWAND.COM The Somali languages form a group that are part of the Afro-Asiatic language family. They are spoken as a mother... Thank you for your help in advance. My internet is having issues, so I might be unable to respond for a while.