Sign in to follow this  
NGONGE

The Way To Share Bad News (Burco Style)

Recommended Posts

NGONGE   

When Xaaji Cumar returned from his overseas trip, his youngest son met him at the airport.

 

 

Xaaji Cumar: ii waran aabo?

 

Son: waa illaahay mahadii aabo. Bashbash iyo barwaaqo.

 

Xaaji Cumar: Haye, reerku see yahay

 

Son: waa iska ok

 

Xaaji: Haye

 

Son: Wax cusub ma jiran reerka. Mafiiqda oo naga jabtay mooyaane.

 

Xaaji: Heheh...Haye, oo maxaa ku dhacey

 

Son: Waxay jabtay markay hashu ku joogsatay iyadoo is leh baxso

 

Xaaji: Hehehe...Haye

 

Son: Dee hashu way kuftay kolkaa

 

Xaaji: Hehehe...Haye

 

Son: Markaasay dhimatay!

 

Xaaji: dhimatey aa, HAYE

 

Son: Laakin, sida kale, wax walba waa iska caadi.

 

Xaaji: oo Hashu maxay la baxsanaysay?

 

Son: Wax weyn ma aheyn aabo. Dabkay ka baxsanaysay

 

Xaaji: Dabkee?

 

Son: Dee gurigii baa gubtay!

 

Xaaji: Gurigee baa gubtey?

 

Son: Dee gurigayaga

 

Xaaji: Balo! OO yaa gubay oo baas?

 

Son: dee inankaaga weyn – Ilaahay ha u naxariistee

 

Xaaji: Ma walaalka baa dhintay?

 

Son: Hada miyaan kaftmayaa? Dabkii ayuu ku dhintay

 

Xaaji: Oo dabka xaguu ka yimid?

 

Son: dee sigaar buu cabayay

 

Xaaji: Sigaar? Oo goormuu sigaarka bartay?

 

Son: Baryahanba wuu cabayay. Wuxu yidhi cadhada iyo murara dillaaca buu isku ilowsiinayaa.

 

Xaaji: oo muxuu la cadheesnaa?

 

Son: Soo hooyo ma dhiman.

 

Xaaji: War ma hooyadaa baa dhimatay? Bax! Aabahaa iyo mafiiqda jabtay isha ka was!

Share this post


Link to post
Share on other sites
Ibtisam   

I hope you all know Ngonge did not make this up himself, it is a common story. I am just impressed he was able to write it ALL in somali! :D

Share this post


Link to post
Share on other sites
N.O.R.F   

Originally posted by nuune:

:D:D:D
Hilarious indeed

 

 

Waiting for what
Norf would say about this
smile.gif

How many reer Burco have you heard say 'reerku see yahay?' saxib? :D

Share this post


Link to post
Share on other sites
nuune   

^^ :D usheeg inaad multi dielect noqotey

 

 

Ngonge, maybe we could translate that into Maay Maay dielect or pure Xamari classical lingo.

 

The last line of your story in Xamari accent would be like this:

 

bax qawaadkaaga iyo iskaarbahaaga cunee :D

Share this post


Link to post
Share on other sites
N.O.R.F   

I completely reject the exchanges between the old man and his son as being anything resemling that befitting of Burcaawis.

 

I'll edit to suit. Hadowto,,,,

Share this post


Link to post
Share on other sites
Abtigiis   

loooooooooooooooooooool@Ngonge! Waryaa waa sheeko heer sare ah! :D:D:D

 

 

I never thought it that way in terms of sequencing, but there was this guy called Mahad from my home areas who will always stop me under a blazing sun, and tell me

 

Him: kuwii dhaawacahaa in qaar la xidhay ma maqashay?

 

Me: Dhaawac maxaya?

 

Him: Kuwii gaadhigu la rogmaday

 

Me: Xagee?

 

Him: Abdiraxmaan dheere yaaba ku jiraye

 

Me: Adbiraxmaan dheere waa kee?

 

Him: Kii Ardo furay

 

Me: Ardadee?

 

(disregarding my question)

 

Him: Maalin dhaweyd unbaaba la soo daayey

 

Me: Ayo? maxaa loo xidhay?

 

Him: Ina Afwaranlaa dacweeyey.

 

.....and then it goes on and on.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Sign in to follow this